Iran · Reza, taxi driver, 31
اسم من رضاست. در شهرم تاکسی میرانم. سه شب پشت سر هم همان خواب را میبینم: مردی با ردای سفید کنار تختم ایستاده و با مهربانی به من نگاه میکند، طوری که هیچکس تا به حال به من نگاه نکرده است. حرفی نمیزند ولی حس میکنم چیزی از من میخواهد. به همسرم گفتم و او گفت: «رضا، خواهش میکنم به هیچکس نگو.» روز سوم با موبایلم جستجو کردم و سایت شما را پیدا کردم. توصیفی که شما از او دارید همان است. از آن شب خوب نمیخوابم. نمیدانم چه باید بکنم، فقط میدانم که او برای من آمده است. لطفاً جواب بدهید.
Translated from Persian:
My name is Reza. I drive a taxi in my city. For three
nights in a row I have had the same dream: a man in a
white robe is standing at the foot of my bed, looking at
me with a kindness no one has ever shown me before. He
does not speak, but I feel he is asking something of me.
I told my wife and she said, “Reza, please don’t
tell anyone.” On the third day I searched on my phone
and found your site. The description you give of him is
the same. Since that night I have not slept well. I don’t
know what to do — I only know that he has come for
me. Please write back.
Algeria · Farida, university student, 22
I am studying linguistics at the university in Oran. Last
year my younger brother Yacine was killed in a road
accident, and for many months afterward I could not bring
myself to pray. I was furious with God for taking him.
Then, one night in October, I dreamed of a man in a white
robe — calm, somehow lit from within — who
placed his hand on my forehead and told me, in a voice I
cannot adequately describe, that my brother was safe and
at peace with him. I woke weeping but no longer angry. I
have been reading your articles privately ever since.
Everything about him in my dream corresponds to what is
described here. I am quietly asking him to make himself
clearer to me.
Egypt · Mahmoud, farmworker, 54
اسمي محمود، عمري أربعة وخمسين سنة. أعمل في أرض أخي خارج القاهرة طوال حياتي، وأنا مسلم أصلّي بلا شك. منذ شهرين توضأت لصلاة الفجر، ولكن كنت تعبان جدًا فقعدت شوية فجاءني النوم. في المنام رأيت رجلاً يلبس ثوبًا أبيض طويلاً. وجهه لا أستطيع أن أصفه لك. ابتسم لي فقط، بدون كلام، فقط ابتسامة. لما فتحت عيني وجدت نفسي أبكي ولا أعرف لماذا أبكي. ومن ذلك اليوم صلاتي ليست كما كانت. شيء تحرّك بداخلي. لم أخبر أحدًا، لا زوجتي ولا ابني، أكتب إليكم فقط لأنني رأيت موقعكم على هاتف ابن أخي. أرجوكم قولوا لي مَن هذا الرجل. في قلبي أنا أعرف، لكنني خائف.
Translated from Arabic:
My name is Mahmoud. I am fifty-four years old. I have
worked in my brother’s field outside Cairo all my
life, and I am a praying Muslim, without any doubt. Two
months ago I performed wudu for the fajr prayer, but I
was very tired, so I sat down for a little while and
sleep came over me. In the dream I saw a man wearing a
long white robe. I cannot describe his face to you. He
only smiled at me — no words, only the smile. When
I opened my eyes I found myself weeping, and I did not
know why. From that day, my prayer has not been the same.
Something has moved inside me. I have told no one —
not my wife, not my son. I am writing to you only because
I saw your site on my nephew’s phone. Please tell
me who this man is. In my heart I already know, but I am
afraid.
Uzbekistan · Maryam, mother of two
Since I was a small girl I have love for Isa, but I do
not know why, because my family is Muslim. Last winter I
got the fever very bad, I could not get up from bed for
many days. One night I saw a man, his face like the sun,
he wear a white robe. He sat close by me. He did not say
anything to me, not like some others have written on your
site, but I felt he was filling my heart with love just
by being there — a love I had never known before. In the morning the fever was gone, my husband was
shocked. I told him about the dream and he became very
angry, he said to me it is shaitan. I said no, no shaitan
can give peace like this. Now I hide my reading from him.
I have two small boys, I want them to know him also one
day. Please pray for me. My heart is his now.